Yayınlar & Eserler

Makaleler 9
Tümü (9)
TRDizin (6)
Diğer Yayınlar (3)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 16

1. Yabancı Dil Olarak Rusça Öğretiminde Edebi Metinlerin Çeviri Temelli Kullanımı

5. Uluslararası Dil ve Çeviribilim Kongresi, Konya, Türkiye, 24 - 26 Eylül 2025, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

2. Rus Asıllı Malakanlar‟ın Toplumsal Yapısı (Kars İlinin Yalınçayır, Atçılar ve Çalkavur Köyleri ile Azerbaycan‟ın İvanovka Köyü Örnekleri)

2. Uluslararası Dilbilim ve Karşılaştırmalı Edebiyat Kongresi, Mardin, Türkiye, 15 - 16 Mayıs 2025, ss.1-23, (Özet Bildiri) Creative Commons License

3. Rus Kökenli Malakanlar'ın Türk Dili ve Kültürüne Etkileri (Kars İli Örneği)

2. Uluslararası Dilbilim ve Karşılaştırmalı Edebiyat Kongresi, Mardin, Türkiye, 15 - 16 Mayıs 2025, ss.1-23, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

4. Tolstoy'un Mektuplarında ve Günlüklerinde İslam'ın İzleri

Rus Edebiyatında ve Kültüründe İslam ve Müslümanlar” Uluslararası Kongresi Dokuz Eylül Üniversitesi (İzmir/Türkiye), İzmir, Türkiye, 26 Ekim 2023, ss.1-172, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License

5. Rus ve Türk Atasözlerindeki Benzerlikler Üzerine Bir Değerlendirme

Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi III. Uluslararası Filoloji Sempozyumu, Balıkesir, Türkiye, 19 - 20 Ekim 2023, (Özet Bildiri) Creative Commons License

6. Dostoyevski İmgesinde Türk ve Müslüman Algısı

“F. M. Dostoyevski’nin Ulusal Kültürlerdeki Mirası” F. M. Dostoyevski’nin Doğumunun 200. Yıldönümü Anısına Uluslararası Sempozyum Programı, Kars, Türkiye, 5 - 07 Ocak 2022, ss.1-494, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

7. Aleksandr Puşkin'in Erzurum'a Yolculuk Seyahatnamesinde Geçen Türkçe Yer Adları, Türkçe İfadeler ve Sözcükler

Ulusal Dil ve Edebiyat Araştırmaları Sempozyumu, Van, Türkiye, 20 Ekim 2021, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

8. Rus Dilinde Morfem İşlevine Sahip Ön Eklerin Fiillere Kattığı Anlamlar

II. Uluslararası RumeliDE [Dil, Edebiyat ve Çeviri] Sempozyumu, İstanbul, Türkiye, 26 Haziran 2021, ss.157-172, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

9. Исследование глаголов движений с приставками в повести Чехова ”учитель словесности” Çehov’un ”Edebiyat Öğretmeni” Adlı Öyküsünde Geçen Ön Ekli Hareket Fiillerinin İncelenmesi

Молодежные Чеховские чтения в Таганроге: материалы XII Международной научной конференции. XII Uluslararası Taganrog Çehov Bilimsel Konferansı, Rusya, Taganrog, Rusya, 14 - 15 Mayıs 2020, ss.51-61, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

10. Çağdaş Rusça ve Türkçede Fiil Çatısı Konseptine Dil bilimsel Bir Yaklaşım

Dünyada Türkoloji Bilimi ve Kazan Üniversitesi”Konulu Uluslararası Bilim KonferansıМировая тюркология и Казанский университет, Kazan, Rusya, 26 - 28 Nisan 2018, ss.371-375, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

11. Rusça ve Türkçede Ön Ekler Konusunda Benzerlikler Farklılıklar

Haydar Aliyev : Çok Kültürlülük ve Hoşgörü İdeolojisi Çerçevesinde Azerbaycan’ın Kurucusu Haydar Aliyev’in Doğumunun 95. Yılı Anısına Haydar Aliyev ve Türk Dünyası Adlı Sempozyum, Erzurum, Türkiye, 13 - 14 Nisan 2018, ss.316-320, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

12. Rusça ve Türkçede Ön ekler Kavramına Dilbilimsel Bir Yaklaşım

1st International Black Sea Conference on Language and Language Education, Samsun, Türkiye, 22 - 23 Eylül 2017, ss.340-348, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

13. Rus Dilinde Prefikslerle İfade Edilen Fiillerin Türkçedeki İfade Şekilleri

International Turkish Academy Büyük Bozkır II Sosyal Bilimler Sempozyumu ASTANA 2017, Astana, Kazakistan, 25 - 26 Mayıs 2017, ss.712-719, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

14. Çağdaş Rus Dilinde Hareket Fiillerinin Leksik Gramer Özellikleri

İpek Yolu Ülkeleri Kültür Diyalogu Sempozyumu, Erzurum, Türkiye, 5 - 06 Mayıs 2016, ss.586-592, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

15. Türkçe ve Rusçada Zaman Kategorisinin Morfo -Semantik Özellikleri

Россия И Тюрко-Мусульманский Мир:Историко-Культурные Связи Rusya Ve Türk Müslüman Dünyası: Tarih ve Kültürel Bağlantılar Uluslar arası Bilimsel Sempozyum, Kazan, Rusya, 25 - 28 Nisan 2016, ss.56-63, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

16. Rusça ve Türkçede Bitmiş - Bitmemiş Fiillerin İşlevsel Bir Yaklaşımla İncelenmesi

Vııı. Uluslararası Türkoloji Konferansı Ислам И тюркский мир проблемы образования, языка, литературы, истории и религии, Kazan, Rusya, 21 - 22 Nisan 2016, ss.202-204, (Tam Metin Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma
Kitaplar 6

1. Rusçanın Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Çeviri Etkinlikleri Uygulamasının Yeri ve Önemi

Rusçanın Yabancı Dil Olarak Öğretimi (Teorik, Uygulamalı ve Yöntemsel Yaklaşımlar), ŞAKAR REŞAT, Editör, Nobel Yayınevi, Ankara, ss.103-119, 2024 Creative Commons License

5. GELENEKLER BAĞLAMINDA RUS KÜLTÜRÜNDE BAYRAMLAR

GELENEKLER BAĞLAMINDA RUS KÜLTÜRÜ, DR. ÖĞR. ÜYESİ REŞAT ŞAKAR, Editör, Nobel Yayınevi, Ankara, ss.187-202, 2020 Sürdürülebilir Kalkınma

6. ETNİK BİR GRUP OLARAK MALAKANLAR VE TÜRK KÜLTÜRÜNE ETKİLERİ

GELENEKLER BAĞLAMINDA RUS KÜLTÜRÜ, DR. ÖĞR. ÜYESİ REŞAT ŞAKAR, Editör, Nobel Yayınevi, Ankara, ss.323-339, 2020 Sürdürülebilir Kalkınma
Metrikler

Yayın

33

H-İndeks (WoS)

1

Atıf (TrDizin)

5

H-İndeks (TrDizin)

1

Atıf (Sobiad)

19

H-İndeks (Sobiad)

3

Atıf (Diğer Toplam)

5

Proje

9

Tez Danışmanlığı

6

Açık Erişim

23
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları