Akademik İdari Deneyim

Akademik Ünvanlar 2
  • 2018 - Devam Ediyor Dr. Öğr. Üyesi

    Atatürk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Rus Dili ve Edebiyatı

  • 2016 - 2018 Araştırma Görevlisi

    Kafkas Üniversitesi, Slav Dilleri Ve Edebiyatları Bölümü

Yönetimsel Görevler 2
  • 2019 - Devam Ediyor Bölüm Başkan Yardımcısı

    Atatürk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Rus Dili ve Edebiyatı

  • 2016 - 2018 Araştırma Görevlisi

    Kafkas Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Slav Dilleri Ve Edebiyatları Bölümü

Akademi Dışı Deneyim 5
  • 2014 - 2016 Yabancı Dil Eğitim Uzmanı ve Gençlik Çalışanı

    Bakanlık, Erzurum Gençlik ve Spor İl Müdürlüğü, Palandöken Gençlik Merkezi, Yabancı Dil Eğitim Uzmanı ve Gençlik Çalışanı

  • 2013 - 2013 Rus Dili Öğreticisi

    Diğer Kamu Kurumu, Erzurum Palandöken Halk Eğitim Merkezi, Yabancı Diller Bölümü, Rus Dili Öğreticisi

  • 2013 - 2013 Rus Dili Öğreticisi

    Diğer Kamu Kurumu, Erzurum Yakutiye Halk Eğitim Merkezi, Yabancı Diller Bölümü, Rus Dili Öğreticisi

  • 2012 - 2012 Rus Dili Öğreticisi

    Milli Eğitim Müdürlüğü, Academy of English Dil Okulu, Yabancı Diller Bölümü, Rus Dili Öğreticisi

  • 2011 - 2011 Tercümanlık

    Meslek Organizasyonu, 2011 Erzurum Universiade (Kış Oyunları), Dış İlişkiler Birimi, Tercümanlık

Verdiği Dersler 74
  • Doktora

    Bilimsel Söylem ve Yayın Pratikleri

  • Yüksek Lisans

    Bilim, Eğitim ve Etik

    Bilim, Eğitim ve Etik

    Rus Kültür Tarihi

    Bilim, Eğitim ve Etik

    Bilimsel Araştırma Teknikleri

    Bilim, Eğitim ve Etik

    Bilim Eğitim ve Etik

    Bilim Eğitim ve Etik

    Bilim Eğitim ve Etik

  • Lisans

    Türkçe-Rusça Çeviri VI

    Rusça Deyimler

    Bitirme Tezi II

    Türkçe-Rusça Çeviri II

    Türkçe-Rusça Çeviri IV

    Rus-Türk Kültür Sentezi II

    Bitirme Tezi I

    Türkçe-Rusça Çeviri III

    Rus-Türk Kültürü Sentezi II

    Türkçe-Rusça Çeviri V

    Türkçe-Rusça Çeviri VI

    Türkçe-Rusça Çeviri II

    Rus-Türk Kültürü Sentezi I

    Bitirme Tezi II

    Türkçe-Rusça Çeviri I

    Türkçe-Rusça Çeviri IV

    Rus-Türk Kültürü Sentezi I

    Türkçe-Rusça Çeviri III

    Türkçe-Rusça Çeviri V

    Türkçe-Rusça Çeviri I

    Rusya Tarih

    Bitirme Tezi I

    Türkçe-Rusça Çeviri I

    Türkçe-Rusça Çeviri IV

    Türkçe-Rusça Çeviri II

    Bitirme Tezi

    Türkçe Rusça çeviri III

    Bitirme Tezi II

    Türkçe-Rusça Çeviri V

    Rusya Tarihi

    Türkçe-Rusça Çeviri VI

    Rus-Türk Kültürü Sentezi I

    Rus-Türk Kültür Sentezi II

    Türkçe-Rusça Çeviri III

    Rusya Tarihi

    Rusça Türkçe Çeviri V

    Rusya Tarihi

    Bitirme Tezi

    Rus –Türk Kültürü Sentezlemesi II

    Türkçe Rusça Edebi Çeviri II

    Türkçe Rusça Edebi Çeviri I

    Türkçe Rusça Metin Çeviri II

    Rusça Türkçe Edebi Çeviri I

    Rus Türk Kültür Sentezlemesi

    Türkçe Rusça çeviri I

    Türkçe Rusça Çağdaş Metin Çevirisi

    Türkçe Rusça Çeviri

    Rusça I Turizm Fakültesi

    Rus –Türk Kültürü Sentezlemesi II

    Çeviri Yöntemleri

    Rusça I Turizm Fakültesi

    Bitirme Tezi

    Rusya Tarihi IV

    Rusça Türkçe Çeviri I

    Rusya Tarihi II

    DİNLEME

    Güzel yazma

    Türkçe Rusça Metin Çevirisi I

    RUSÇA VIII

    Rusya Tarihi I

    Batı Edebiyatı (18-19 y.y.)

    Rusça Türkçe Çeviri

    Edebiyat Teorisi

    Antik Edebiyat

Yönetilen Tezler 6